вторник, 28 сентября 2010 г.

сумеречные драгоценности

Встречаются на заходе солнца, и не так уж редко.
Цветы из камня и хрусталя.
Вечерний перламутр снаружи раковины.
И прикидывающийся объемным экраном с трансляцией неведомого кино остов очередного бизнес-центра.

выставка графики М.Врубеля

...доверяю лишь левой руке - маршруты рисую... 

Эскизы художника отличаются от готовых работ так же, как ящик с инструментами столяра - от того, что он этими инструментами делает. Некоторые люди не любят копаться в незнакомых инструментах, а я вот люблю. Я вижу отпечатки пальцев, переливы цвета, задумавшуюся кисть перед тем как поставить запятую ярким чистым цветом. И множество левых рук художника:

воскресенье, 26 сентября 2010 г.

съехавшие

Вот слово "конгрессмен" обычно не переводят. Но слово "съезд" в значении "съезд партии" во время моего детского изучения английского обычно переводили как congress. Отсюда получается, что "конгрессменов" перевести можно очень хорошо и в тему как "понаехавших тут".

вторник, 21 сентября 2010 г.

"как" и "обычно"

Заголовок - нагадался из китайского и франкского слов дня :) звучит диковато: "цамья decontracte".

суббота, 18 сентября 2010 г.

Листопад в Янтаре

Любимые времена года приятно немного и задержать.
Народ ловит последние моменты счастья тепла, прикрываясь пользой рыбы.

понедельник, 13 сентября 2010 г.

день погромиста

отмечался сегодня всеми, и по радио, и в сети, и даже в оффлайне. 
Небольшая группа людей собралась у бетонных набережных кнопочек и старенького кирпичного системника, выкрикивали в микрофон лозунги и поздравления, выкликали по именам людей, которые должны получить призы, учиняли соревнования по мышеметательству.

воскресенье, 12 сентября 2010 г.

окна в Азию

Путем неустанного фэншуенья удалось достичь состояния
"И живем мы в старом-старом доме,
Из него выходят три окна".

среда, 8 сентября 2010 г.

Dreamwork pictures presents

Прислали ссылку: http://www.liveinternet.ru/users/pozitron/post96328475

Отличная метафора работы программиста. Вызвала тут же кучку ассоциаций на тему, как-то:

Настольная книга начальника программистов: "Практика совместных управляемых сновидений". Коллектив авторов под редакцией К.Кастанеды, издательство "София"


Жена программиста: "Встанешь в шесть утра и привезешь маме картошку... что значит не выспишься? И так целыми днями дрыхнешь."


Мантра начальника программистов: "Всем спааааать!"


Утренний диалог с сыном:
" - Папа, а Вовка говорит, ты на работе спишь.
- Правильно говорит. Сплю.
- Папа, я тоже хочу такую работу когда вырасту. Нет, лучше прямо сейчас!"

четверг, 2 сентября 2010 г.

"и ноги не такие"

Старость подкралась незаметно. В магазине спорттоваров не наделись как следует ни одни китайские кеды за 300 рублей. А вот их же кроссовки за три штуки от какой-то знаменитой фирмы - запросто наделись и нога чувствует себя в них превосходно. Пока что жаба давит за такие деньги брать комнатные по сути своей тапки.
И еще, получается нельзя мне в ЮВА жить постоянно, нет.